метрика

barefoot — перевод, произношение, примеры на английском

barefoot /ˈbær.fʊt/ - босиком
Закрепляйте слова в курсе — от 290₽ в месяц
Вы смотрите перевод здесь. В курсе 100LEVELS те же слова отрабатываются в упражнениях с распознаванием речи и грамматикой. Подписка на 1 месяц со скидкой 50%.
590 ₽290 ₽−50%
курс английского 2

Ассоциация, чтобы запомнить произношение слова barefoot

Для запоминания английского слова "barefoot" можно использовать ассоциацию "берем по ногам". Представьте себе, что вы идете по мягкому травяному газону, и ваши ноги босые (barefoot). "Берем" звучит похоже на "bare", а "по ногам" напоминает о "foot". Так вы сможете легче запомнить и произношение, и значение слова. Лучше запомнить английские слова и грамматику поможет наш интерактивный курс английского языка.
Если вы не знаете какое-либо слово в упражнении, не стесняйтесь открывать его, нажимая на квадратики ???

Упражнение

Проговорите или напишите фразу по английски "Она часто проводит время босиком в своём саду."
Она часто проводит время босиком в своём саду.
?????????????????????????????????????

Подборка уровней из курса английского для вас:

Значения и примеры

Слово "barefoot" в английском языке является прилагательным и используется для обозначения состояния, когда человек или животное не носит обуви. В данной статье мы рассмотрим различные значения и контексты использования слова "barefoot", а также приведем примеры с переводом на русский язык.

Значение и использование слова "barefoot"

  1. Прилагательное (adjective)

    Основное значение "barefoot" - это отсутствие обуви. Это слово часто используется для описания человека, который ходит без обуви, или состояния, когда ноги не защищены.

    Примеры:

    • He walked barefoot on the beach.
      (Он шел босиком по пляжу.)

    • Children often run around barefoot in the summer.
      (Дети часто бегают босиком летом.)

    • She prefers to do yoga barefoot for better balance.
      (Она предпочитает заниматься йогой босиком для лучшего баланса.)

  2. Фразеологические выражения и идиомы

    Слово "barefoot" также может встречаться в различных фразеологических выражениях или идиомах, которые подчеркивают идею естественности, простоты или связи с природой.

    Примеры:

    • Barefoot and pregnant.
      (Босиком и беременной.)
      Это выражение используется для описания традиционной роли женщины в обществе, где ее место — быть домохозяйкой и матерью. Оно часто употребляется с сарказмом или критикой.

    • To go barefoot in the grass.
      (Ходить босиком по траве.)
      Это выражение может означать наслаждение простыми радостями жизни и связь с природой.

  3. Культурные и социальные аспекты

    В некоторых культурах ходить босиком считается нормой, в то время как в других это может восприниматься как неуместное. В зависимости от контекста, слово "barefoot" может вызывать разные ассоциации.

    Примеры:

    • In many tropical countries, it's common to see people walking barefoot.
      (Во многих тропических странах нормально видеть людей, идущих босиком.)

    • In some indigenous cultures, being barefoot is a sign of respect for the earth.
      (В некоторых коренных культурах ходить босиком — это признак уважения к земле.)

  4. Литературное использование

    Слово "barefoot" также может использоваться в литературе для создания образов или передачи чувств. Оно может символизировать свободу, спонтанность или возвращение к природе.

    Примеры:

    • The protagonist felt a sense of freedom as she danced barefoot in the rain.
      (Главная героиня почувствовала свободу, танцуя босиком под дождем.)

    • He reminisced about his childhood, running barefoot through the fields.
      (Он вспоминал о своем детстве, бегая босиком по полям.)

Заключение

Слово "barefoot" в английском языке имеет множество значений и может использоваться в различных контекстах. Оно не только описывает физическое состояние, но и может нести культурные, социальные и литературные коннотации. Важно учитывать контекст, в котором употребляется это слово, чтобы правильно интерпретировать его значение.

Все определения слова barefoot на английском языке

  • barefoot - имя прилагательное - wearing nothing on the feet.
    - The man in front of me had his barefoot toddler standing on the counter
  • barefoot - наречие - without wearing anything on the feet.
    - I won't walk barefoot
Выбор голоса озвучки:

Трекер слов с количеством пройденных упражнений:

barefoot(0), plough back(0), routine(0), plenty(0), strain(0), play back(0), usage(0), legitimate(0), hearts(0), presidential(0), estate(0), pick up(0), increment(0), represent(0), pollard(0), put up with(0), nitrate(0), cape(0), pile into(0), listen out for(0), nitrogenous(0), pile out(0), consensual(0), odd(0), pick at(0), pig off(0), commencement(0), fate(0), peel off from(0), illegitimate(0), phase out(0), pass up(0), smudge(0), seldom(0), mirza(0), pass over(0), pair off with(0), rent out(0), ride up(0), unobtrusive(0), download(0), recall(0), limber up for(0), favorite(0), honest(0), arrive(0), light up(0), worldwide(0), bizarre(0), brevity(0), move on(0), cobweb(0), expert(0), muddle up(0), mop up(0), mock up(0), liberation(0), nautical(0), polish up(0), loam(0), latch on(0), mark down(0), polish off(0), unscrupulous(0), admirer(0), chitter(0), pick up after(0), blunt(0), con(0), technocratic(0), nip out(0), lash out(0), knuckle down(0), astronomy(0), catching(0), famine(0), tiller(0), colonization(0), evaluate(0), kip down(0), key in(0), kick off(0), kick around(0), dying(0), digression(0), erroneously(0), kick around with(0), jump at(0), keep up with(0), live in(0), dressed(0), jack up(0), hit up(0), hit it off(0), bathe(0), hover around(0), survive(0), yearly(0), hang in there(0), mood(0)

Возможно, вы захотите изучить эти английские слова:
abstain - воздерживаться, избегать
authoritarianism - авторитаризм
bookkeeping - бухгалтерия, ведение бухгалтерии
plumb - стойкий, стойко
unsightly - неприглядно, неприглядный
braid - косичка
beaver away at - бобр прочь в, бобр прочь
great - большой, замечательно, отлично, великолепно
core - основной, ядро
too - слишком, тоже
novelty - новизна, новинка
cobble together - булыжник вместе, пойме вместе
military - военный, военная
unforgettable - незабываемый
barber - парикмахер, цирюльник
rigidly - жестко, строго
crank up - заводи вверх, заводиться
appease - успокоить, умиротворять
spirit - дух, душа
gaping - зияющий

Собери слово

Меняйте соседние камни местами (нажмите на один, затем на соседний). Собирайте по 3 и больше в ряд. Буквы слова нужно довести до нижнего ряда — тогда они засчитаются.

Очки: 0Ходы: 50BAREFOOT
B
A
R
💎
💠
💠
💍
T
🔮
💍
🔮
💠
💍
💎
💎
💠
🔮
💍
💎
💠
F
O
💎
💍
💠
💠
🔮
💎
💎
🔮
O
💍
💠
🔮
💍
💍
💠
💠
💍
🔮
💍
💍
💠
🔮
💠
💎
🔮
💠
💠
💎
🔮
E
💎
🔮
💠
💎
🔮
💍
🔮
💍
💠
💎
🔮
💎
На нашем сайте используются куки