метрика

hinterland — перевод, произношение, примеры на английском

hinterland /ˈhɪntərˌlænd/ - внутренние районы страны, глубокий тыл, районы вглубь от прибрежной полосы
Закрепляйте слова в курсе — от 290₽ в месяц
Вы смотрите перевод здесь. В курсе 100LEVELS те же слова отрабатываются в упражнениях с распознаванием речи и грамматикой. Подписка на 1 месяц со скидкой 50%.
590 ₽290 ₽−50%
курс английского 2

Ассоциация, чтобы запомнить произношение слова hinterland

Для запоминания английского слова "hinterland" можно использовать ассоциацию с фразой "Хинтер в стране". Представьте себе персонажа по имени Хинтер, который живет в удаленной местности или за пределами городской жизни. Это поможет вам запомнить, что "hinterland" относится к удаленным, внутренним территориям, а также произношение слова будет более запоминающимся. Лучше запомнить английские слова и грамматику поможет наш интерактивный курс английского языка.
Если вы не знаете какое-либо слово в упражнении, не стесняйтесь открывать его, нажимая на квадратики ???

Упражнение

Проговорите или напишите фразу по английски "Внутренние районы предлагают красивые пейзажи."
Внутренние районы предлагают красивые пейзажи.
??????????????????????????????????????

Подборка уровней из курса английского для вас:

Значения и примеры

Значения слова "hinterland" на английском языке

Слово "hinterland" в английском языке имеет несколько значений, которые зависят от контекста его использования. В основном оно употребляется как существительное, но может встречаться и в других формах. Рассмотрим подробнее его значения и примеры использования.

1. Существительное (noun)

Основное значение: "Hinterland" в своем основном значении обозначает удалённые районы, находящиеся вдали от побережья или крупных городов. Это может быть неразвита местность, которая зависит от более развитых регионов.

Примеры использования:

  • The port city relies on its hinterland for agricultural products.

    • Припортовый город зависит от своего заднего района для получения сельскохозяйственной продукции.
  • Explorers ventured into the hinterland to discover new resources.

    • Исследователи отправились вглубь страны, чтобы открыть новые ресурсы.

Перевод: В данном контексте "hinterland" можно перевести как "внутренние районы" или "задняя территория".

2. Географическое значение

"Hinterland" также может использоваться для обозначения области, находящейся в тени влияния какого-либо центра, например, города или порта. Это географическое значение акцентирует внимание на зависимости более удалённых территорий от главных транспортных и экономических узлов.

Примеры использования:

  • The hinterland of the city is often neglected in terms of infrastructure development.

    • Задние районы города часто пренебрегаются в плане развития инфраструктуры.
  • Tourism in the hinterland is growing as more people seek nature and tranquility.

    • Туризм в удалённых районах растёт, так как всё больше людей ищут природу и спокойствие.

Перевод: В данном случае "hinterland" можно перевести как "задняя территория" или "отдалённые районы".

3. Экономическое значение

В экономическом контексте "hinterland" может обозначать территории, которые обеспечивают ресурсы для более развитых экономических центров. Это значение подчеркивает взаимосвязь между различными регионами и их экономическими зависимостями.

Примеры использования:

  • The hinterland provides essential raw materials for the industries located in the city.

    • Отдалённые районы обеспечивают важными сырьевыми материалами для индустрий, расположенных в городе.
  • Developing the hinterland is crucial for sustainable economic growth.

    • Развитие отдалённых районов имеет решающее значение для устойчивого экономического роста.

Перевод: В данном контексте "hinterland" может быть переведено как "задняя территория" или "внутренние районы".

4. Культурное и социальное значение

Иногда "hinterland" используется для описания культурных и социальных аспектов жизни в удалённых районах. Это значение акцентирует внимание на уникальности жизни и традиций, которые могут быть отличны от городских.

Примеры использования:

  • The hinterland is rich in traditions that are often overlooked by urban dwellers.

    • Отдалённые районы богаты традициями, которые часто игнорируются городскими жителями.
  • Artists from the hinterland bring fresh perspectives to the cultural scene.

    • Художники из удалённых районов привносят новые взгляды в культурную жизнь.

Перевод: В данном контексте "hinterland" можно перевести как "отдалённые районы" или "внутренние области".

Заключение

Слово "hinterland" в английском языке имеет многогранное значение, которое зависит от контекста его употребления. Оно охватывает географические, экономические, культурные и социальные аспекты, связанные с удалёнными районами. Понимание этих значений может помочь лучше осознать взаимосвязи между различными регионами и их значимость в общем контексте.

Все определения слова hinterland на английском языке

  • hinterland - имя существительное - the often uncharted areas beyond a coastal district or a river's banks.
    - Early settlers were driven from the coastal areas into the hinterland
  • hinterland - имя существительное - an area lying beyond what is visible or known.
    - In the hinterland of his mind these things rose, dark and ominous
Выбор голоса озвучки:

Трекер слов с количеством пройденных упражнений:

hinterland(0), note down(0), rampant(0), latch onto(0), culpability(0), terrestrial(0), osseous(0), portia(0), knuckle down(0), astronomy(0), catching(0), famine(0), tiller(0), colonization(0), evaluate(0), kip down(0), key in(0), kick off(0), kick around(0), dying(0), digression(0), erroneously(0), kick around with(0), jump at(0), keep up with(0), live in(0), dressed(0), jack up(0), hit up(0), hit it off(0), bathe(0), hover around(0), survive(0), yearly(0), hang in there(0), mood(0), loose(0), hack off(0), keep away(0), grind on(0), priority(0), hoon around(0), issue forth(0), jabber away(0), convulse(0), hound out(0), hold against(0), hook up to(0), go in with(0), antidote(0), gauze(0), hold back from(0), revolution(0), hear about(0), go by(0), robot(0), have up(0), give in(0), get through(0), hang with(0), get together(0), lousy(0), give it up to(0), get round (or around)(0), roof(0), novice(0), enigmatic(0), go over to(0), resolutely(0), get off(0), grass on(0), get by on(0), furtive(0), get back together(0), get across to(0), microwave(0), flame out(0), manage(0), segregate(0), get on to(0), mining(0), promote(0), fly about(0), fly by(0), thong(0), hydro(0), fess up to(0), fill up(0), fill in(0), theology(0), mirror(0), fire off(0), solace(0), threaded(0), front onto(0), gangplank(0), fall off(0), worst(0), pitted(0), button(0)

Возможно, вы захотите изучить эти английские слова:
souvenir - сувенир, подарок
continue - продолжать, продолжить
chronically - хронически, постоянно
throw - бросать, бросок, бросить, кидать
tandem - тандем
salute - салют
tickled - щекотал, пощекотал
translate - переводить, перевести
opportunity - возможность, шанс
consist - состоять, состоит из
adenosine - аденозин
flowing - текущий, течет
gradient - градиент, уклон
cruel - жестокий
histologic - гистологический, гистологическое
guardian - опекун, страж
reed - тростник, камыш
shaman - шаман
outspoken - откровенный, откровенно
consular - консульский

Собери слово

Меняйте соседние камни местами (нажмите на один, затем на соседний). Собирайте по 3 и больше в ряд. Буквы слова нужно довести до нижнего ряда — тогда они засчитаются.

Очки: 0Ходы: 50HINTERLAND
H
D
🔮
T
💠
💍
💍
🔮
💍
🔮
💠
💎
🔮
💠
💎
A
🔮
🔮
💎
🔮
💎
R
💠
💎
💍
💍
🔮
💍
🔮
💍
L
💎
💎
I
💍
💠
E
🔮
💠
💠
N
🔮
💎
💎
💠
🔮
💎
💍
💍
💠
N
🔮
💎
💎
🔮
💎
💠
💎
💠
🔮
🔮
💠
💍
💠
На нашем сайте используются куки