Ассоциация, чтобы запомнить произношение слова translate
Для слова "translate" можно придумать ассоциацию "трансляция". Это слово звучит похоже и ассоциируется с передачей информации на другой язык, что соответствует значению "переводить". Таким образом, вы можете запомнить, что "translate" — это как "трансляция", но с языками. Лучше запомнить английские слова и грамматику поможет наш интерактивный курс английского языка.
Если вы не знаете какое-либо слово в упражнении, не стесняйтесь открывать его, нажимая на квадратики ???
Упражнение ↑
Проговорите или напишите фразу по английски "Он может переводить быстро и точно."
Слово "translate" в английском языке имеет несколько значений и может использоваться в разных контекстах, в зависимости от части речи и ситуации. В этой статье мы рассмотрим основные значения и примеры использования слова "translate".
1. Глагол "translate"
1.1 Основное значение
Как глагол, "translate" означает "переводить" с одного языка на другой. Это наиболее распространенное значение слова.
Пример:
"Can you translate this document into Spanish?" (Можешь перевести этот документ на испанский?)
1.2 Переносное значение
"Translate" также может использоваться в переносном смысле, обозначая преобразование или интерпретацию информации из одной формы в другую.
Пример:
"The data needs to be translated into actionable insights." (Данные нужно преобразовать в практические рекомендации.)
2. Существительное "translation"
Хотя "translate" является глаголом, его существительное форма "translation" также часто используется в английском языке. "Translation" обозначает процесс перевода или результат перевода.
Пример:
"The translation of this book was very accurate." (Перевод этой книги был очень точным.)
3. Прилагательное "translatable"
Прилагательное "translatable" используется для описания чего-то, что можно перевести. Это слово часто употребляется в контексте литературы или других произведений, которые могут быть переведены на другие языки.
Пример:
"Not all poems are easily translatable." (Не все стихи легко поддаются переводу.)
4. Существительное "translator"
Существительное "translator" обозначает человека или устройство, которое выполняет перевод. Это может быть как профессиональный переводчик, так и программное обеспечение для автоматического перевода.
Пример:
"She works as a translator for an international company." (Она работает переводчиком в международной компании.)
5. Примеры использования в различных контекстах
5.1 Научный контекст
"Translate" может использоваться в научных текстах для обозначения перевода данных или теорий.
Пример:
"Researchers need to translate their findings into practical applications." (Исследователи должны перевести свои находки в практические приложения.)
5.2 Технический контекст
В технических документах "translate" может означать преобразование формата или языка программирования.
Пример:
"The software can translate code from Java to Python." (Программное обеспечение может переводить код с Java на Python.)
5.3 Искусство и культура
В области искусства "translate" может относиться к интерпретации произведений искусства.
Пример:
"The director aims to translate the novel into a compelling film." (Режиссер стремится адаптировать роман в увлекательный фильм.)
Заключение
Слово "translate" в английском языке имеет множество значений и может использоваться в различных контекстах. Основное значение связано с переводом языков, однако в зависимости от ситуации оно может принимать и другие формы, такие как "translation", "translatable" и "translator". Понимание этих значений и контекстов поможет лучше использовать это слово в речи и на письме.
Все определения слова translate на английском языке
translate - глагол - express the sense of (words or text) in another language.
- The German original has been translated into English
translate - глагол - move from one place or condition to another.
- She had been translated from familiar surroundings to a foreign court
translate - глагол - cause (a body) to move so that all its parts travel in the same direction, without rotation or change of shape.
Меняйте соседние камни местами (нажмите на один, затем на соседний). Собирайте по 3 и больше в ряд. Буквы слова нужно довести до нижнего ряда — тогда они засчитаются.