метрика

memorandum — перевод, произношение, примеры на английском

memorandum /ˈmɛm.ə.ræn.dəm/ - меморандум, записка, памятная записка, докладная записка, заметка, дипломатическая нота
Закрепляйте слова в курсе — от 290₽ в месяц
Вы смотрите перевод здесь. В курсе 100LEVELS те же слова отрабатываются в упражнениях с распознаванием речи и грамматикой. Подписка на 1 месяц со скидкой 50%.
590 ₽290 ₽−50%
курс английского 2

Ассоциация, чтобы запомнить произношение слова memorandum

Для слова "memorandum" можно использовать ассоциацию "меморандум" (что звучит похоже на "memorandum"), а также представить образ, например, "мемо" - это как "память", а "рандом" - что-то случайное. Можно представить, что вы пишете важную заметку на случайный лист бумаги. Так, "мемо" (память) + "рандом" (случайный) будет напоминать вам о "memorandum". Лучше запомнить английские слова и грамматику поможет наш интерактивный курс английского языка.
Если вы не знаете какое-либо слово в упражнении, не стесняйтесь открывать его, нажимая на квадратики ???

Упражнение

Проговорите или напишите фразу по английски "Копия меморандума была распространена."
Копия меморандума была распространена.
??????????????????????????????????

Подборка уровней из курса английского для вас:

Значения и примеры

Значение слова "memorandum" в английском языке

Слово "memorandum" в английском языке имеет несколько значений и может использоваться в различных контекстах. В основном оно выступает в роли существительного, но также может быть встречено в других формах. В данной статье мы подробно рассмотрим значение слова "memorandum", его употребление, примеры и переводы.

1. Существительное "memorandum"

Основное значение:
Слово "memorandum" (множественное число: "memoranda" или "memorandums") чаще всего используется в юридическом, деловом и официальном контексте. Оно обозначает письменное сообщение, заметку или документ, который служит для записи информации, обсуждений или соглашений.

Примеры использования:

  1. В деловом контексте:

    • Английский: "The manager sent out a memorandum to all employees regarding the new policy."
    • Русский перевод: "Менеджер разослал всем сотрудникам памятку о новой политике."
  2. В юридическом контексте:

    • Английский: "The memorandum of understanding outlines the terms of the agreement."
    • Русский перевод: "Памятная записка о намерениях описывает условия соглашения."
  3. В образовательном контексте:

    • Английский: "Students are required to submit a memorandum on their research findings."
    • Русский перевод: "Студенты должны представить памятку о своих результатах исследования."

2. Употребление в разных контекстах

Слово "memorandum" может также использоваться в более широком смысле для обозначения любых записок или напоминаний, которые могут быть как формальными, так и неформальными.

Примеры:

  1. Формальные заметки:

    • Английский: "Please refer to the memorandum for details about the upcoming meeting."
    • Русский перевод: "Пожалуйста, обратитесь к памятной записке для получения деталей о предстоящей встрече."
  2. Неформальные заметки:

    • Английский: "I wrote a quick memorandum to remind myself of the tasks I need to complete."
    • Русский перевод: "Я написал быструю заметку, чтобы напомнить себе о задачах, которые нужно выполнить."

3. Использование в других частях речи

Хотя "memorandum" в основном используется как существительное, его корень "memor-" связан с памятью и запоминанием, что может быть полезно для создания производных слов.

Примеры производных слов:

  1. "Memory" (память):

    • Английский: "Her memory of the event was very clear."
    • Русский перевод: "Её память о событии была очень ясной."
  2. "Memorize" (запоминать):

    • Английский: "I need to memorize this information for the test."
    • Русский перевод: "Мне нужно запомнить эту информацию для теста."

Заключение

Слово "memorandum" имеет важное значение в английском языке, особенно в деловом и юридическом контексте. Оно используется для обозначения письменных сообщений и записок, которые помогают фиксировать важную информацию и условия соглашений. Понимание этого слова и его применения может быть полезным как в профессиональной, так и в личной жизни, особенно в ситуациях, где требуется точность и ясность в коммуникации.

Все определения слова memorandum на английском языке

  • memorandum - имя существительное - a written message in business or diplomacy.
    - He told them of his decision in a memorandum
Выбор голоса озвучки:

Трекер слов с количеством пройденных упражнений:

memorandum(0), hypertension(0), obliging(0), sniff out(0), empowerment(0), grandfather(0), contradiction(0), assert(0), tense(0), sore(0), soldier on(0), jacket(0), polemics(0), communicator(0), rata(0), disorientation(0), hidalgo(0), magnolia(0), abdication(0), mines(0), forbidden(0), hangover(0), slip away(0), delusion(0), payable(0), rye(0), scone(0), reinterpretation(0), proliferative(0), concretely(0), lightly(0), pit(0), awning(0), smug(0), perturbation(0), retaliate(0), tear(0), satanic(0), commons(0), productively(0), geomagnetic(0), sing along(0), sign into(0), incisive(0), rimmed(0), frightened(0), side with(0), grow out(0), caprice(0), soybean(0), security(0), whip(0), pretest(0), admiral(0), postage(0), knack(0), bushel(0), text out(0), feminine(0), hump(0), specific(0), artwork(0), doll(0), undertook(0), sneeze(0), fan(0), joyfully(0), junction(0), antibody(0), apache(0), classically(0), regiment(0), favourable(0), semantic(0), apathetic(0), bracelet(0), ureteral(0), thorough(0), motive(0), esteem(0), fame(0), gestation(0), actively(0), antigenic(0), whistler(0), stupendous(0), wedged(0), scripture(0), set apart(0), short term(0), workshop(0), kid(0), mediterranean(0), clearness(0), stretch(0), nostalgia(0), renaissance(0), saddle with(0), rector(0), twinge(0)

Возможно, вы захотите изучить эти английские слова:
biotin - биотин
pub - паб, бар
afoot - наступление
hyperactive - гиперактивный, чрезмерно активный
proving - доказывая, доказательство
opulent - богатый, роскошный
harsh - жесткий, суровый, резкий
economist - экономист, экономик
irrationality - иррациональность, неразумность
unsolicited - нежелательный, непрошеный
definable - определяемый, определяется
protoplasm - протоплазма
predilection - пристрастие, предрасположенность
manipulation - манипуляция, манипулирование
available - доступный, доступен
conqueror - завоеватель
invocation - призыв, обращение
eerily - жутко, жутливо
patch together - пласти вместе, плачко вместе
duffel - дуфель, двойник

Собери слово

Меняйте соседние камни местами (нажмите на один, затем на соседний). Собирайте по 3 и больше в ряд. Буквы слова нужно довести до нижнего ряда — тогда они засчитаются.

Очки: 0Ходы: 50MEMORANDUM
M
🔮
💠
O
🔮
💍
💠
💍
U
💍
💠
💍
🔮
🔮
💠
💠
💍
E
💎
💠
R
A
N
💠
💠
💍
💎
🔮
💠
💍
💠
D
💎
💍
💍
💠
💍
💠
💠
💎
💎
M
M
💎
🔮
💍
🔮
💠
💍
🔮
🔮
💠
💠
💎
💍
💎
🔮
💠
🔮
💎
💠
💠
💎
💎
На нашем сайте используются куки