Ассоциация, чтобы запомнить произношение слова outward
Для запоминания английского слова "outward" можно использовать ассоциацию с фразой "внешний мир". Например, "внешний" звучит как "аут", а "мир" как "уорд". Таким образом, можно представить себе, что "outward" означает что-то, что направлено "внешне", и запомнить его произношение через ассоциацию: "аут" (внешний) + "уорд" (мир). Лучше запомнить английские слова и грамматику поможет наш интерактивный курс английского языка.
Если вы не знаете какое-либо слово в упражнении, не стесняйтесь открывать его, нажимая на квадратики ???
Упражнение ↑
Проговорите или напишите фразу по английски "Они сосредоточились на внешнем успехе."
Слово "outward" в английском языке может использоваться как прилагательное, наречие и в некоторых выражениях. Оно имеет несколько значений, которые зависят от контекста. В данной статье мы рассмотрим все основные значения и примеры использования слова "outward".
1. Прилагательное "outward"
Прилагательное "outward" чаще всего означает "внешний", "наружный" или "выражающийся". Оно описывает что-то, что направлено наружу или связано с внешней стороной.
Примеры:
Outward appearance (внешний вид)
Her outward appearance is very charming.
(Её внешний вид очень привлекательный.)
Outward behavior (внешнее поведение)
His outward behavior was calm, but inside he was anxious.
(Его внешнее поведение было спокойным, но внутри он был тревожен.)
Outward signs of distress (внешние признаки страха)
There were no outward signs of distress, but she was clearly upset.
(Не было никаких внешних признаков страха, но она явно была расстроена.)
2. Наречие "outward"
Как наречие, "outward" означает "наружу", "внешне" или "внешним образом". Оно описывает действие, которое происходит в направлении наружу или относится к внешним аспектам.
Примеры:
To look outward (смотреть наружу)
She looked outward from the window, admiring the view.
(Она посмотрела наружу из окна, восхищаясь видом.)
To turn outward (повернуться наружу)
He turned outward to face the audience.
(Он повернулся наружу, чтобы лицом к аудитории.)
Outwardly calm (внешне спокойный)
Outwardly, he seemed calm, but internally he was struggling.
(Внешне он казался спокойным, но внутри он боролся.)
3. Выражения с "outward"
Существуют также некоторые устойчивые выражения и фразы, в которых используется "outward".
Outward journey (поездка на выезд)
The outward journey was long and tiring.
(Поездка на выезд была долгой и утомительной.)
Outward bound (направляющийся наружу)
The outward bound ship was seen leaving the harbor.
(Корабль, направлявшийся наружу, был замечен покидающим порт.)
Outward expression of feelings (внешнее выражение чувств)
Some people find it difficult to show an outward expression of feelings.
(Некоторым людям трудно проявлять внешние выражения чувств.)
Заключение
Слово "outward" в английском языке имеет множество значений, которые варьируются в зависимости от контекста и части речи. Оно может обозначать как физическую направленность, так и эмоциональные или социальные аспекты. Знание этих значений и умение использовать их в различных ситуациях поможет лучше понимать и использовать английский язык.
Все определения слова outward на английском языке
outward - имя прилагательное - of, on, or from the outside.
- The vehicle's outward and interior appearance
outward - имя прилагательное - going out or away from a place.
- The outward voyage
outward - наречие - away from the center or a particular point; toward the outside.
Меняйте соседние камни местами (нажмите на один, затем на соседний). Собирайте по 3 и больше в ряд. Буквы слова нужно довести до нижнего ряда — тогда они засчитаются.