Ассоциация, чтобы запомнить произношение слова doubtfully
Для слова "doubtfully" можно использовать ассоциацию: "долгий путь с сомнением". Представьте себе человека, который идет по долгому пути и сомневается, куда ему идти. Это поможет запомнить, что "doubtfully" связано с сомнением, а также легко ассоциируется с произношением: "даутфули". Лучше запомнить английские слова и грамматику поможет наш интерактивный курс английского языка.
Если вы не знаете какое-либо слово в упражнении, не стесняйтесь открывать его, нажимая на квадратики ???
Упражнение ↑
Проговорите или напишите фразу по английски "Она слушала его с сомнением."
Слово "doubtfully" в английском языке является наречием, производным от прилагательного "doubtful", которое переводится как "сомнительный". Основное значение "doubtfully" связано с выражением сомнения или неопределенности. Давайте подробнее рассмотрим значения и примеры употребления этого слова в различных контекстах.
Значения слова "doubtfully"
Сомнительно - выражает неопределенность или отсутствие уверенности в чем-либо.
С сомнением - указывает на то, что действие или утверждение рассматривается с недоверием или скептицизмом.
Примеры использования "doubtfully"
"He looked at the proposal doubtfully."
Перевод: "Он посмотрел на предложение с сомнением."
Контекст: Здесь слово "doubtfully" указывает на то, что человек не уверен в правильности или целесообразности предложения.
"She nodded doubtfully, unsure if she should agree."
Перевод: "Она кивнула с сомнением, не зная, стоит ли соглашаться."
Контекст: В этом примере "doubtfully" подчеркивает внутренние колебания и нерешительность.
"The scientist spoke doubtfully about the results of the experiment."
Перевод: "Ученый сомнительно высказался о результатах эксперимента."
Контекст: Слово "doubtfully" здесь подчеркивает, что ученый не уверен в надежности полученных данных.
"He answered the question doubtfully, as if he wasn’t sure of the answer."
Перевод: "Он ответил на вопрос с сомнением, будто не был уверен в ответе."
Контекст: Это использование слова показывает, что человек не уверен в своих знаниях.
"Doubtfully, she examined the document, suspecting it might be a forgery."
Перевод: "С сомнением онаexamined документ, подозревая, что это может быть подделка."
Контекст: Здесь "doubtfully" подчеркивает недоверие к authenticity документа.
Заключение
Слово "doubtfully" является важным наречием в английском языке, которое помогает выразить сомнения и неопределенности. Оно может использоваться в различных контекстах, от личных размышлений до научных дискуссий, и всегда передает оттенок скептицизма. Понимание его значения и правильное использование в речи может значительно обогатить ваш словарный запас и улучшить навыки общения на английском языке.
Меняйте соседние камни местами (нажмите на один, затем на соседний). Собирайте по 3 и больше в ряд. Буквы слова нужно довести до нижнего ряда — тогда они засчитаются.